close

培養孩子的英文耳朵    

《培養孩子的英文耳朵》

花了兩天的零散時間閱讀完此書,給它★★★★★

裡面對於學習語言的觀念很值得學習,台語也適用

剛剛得知這個月會新版上市哦!

將書的一些大綱/佳句,紀錄在下文中,以「藍字」表示。

 

以下為博客來介紹:http://www.books.com.tw/products/0010357611 

內容簡介

只要持續地唸英文故事書給孩子聽,
就能讓孩子聽英文像聽國語一樣輕鬆,並循序漸進養成說、讀、寫的穩定實力!
這是最簡單、最有趣、最自然的英文學習方法,
更能帶給孩子滿滿的愛、溫暖和心靈收穫!

  • 兒子4歲時,將美國小學二年級程度的300字英文故事書,一字不漏地說出來。
  • 女兒7歲時,用英文講了30分鐘自己即興編出的故事,讓弟弟聽得興味盎然。
  • 聽完31卷共49小時的《哈利波特》錄音帶之後,唸小四的女兒開始閱讀700多頁的英文版第五集……

    這不是學習奇蹟,而是親子教育實踐家汪培珽的親身體驗!
    生活在一個非英文的環境中,只要持續地唸英文故事書給孩子聽,
    就能讓孩子自然而然地聽懂英文,並從中累積語彙和閱讀基礎,
    循序漸進養成說、讀、寫的穩定實力。
    本書介紹「唸英文故事書給孩子聽」的實際步驟和注意事項,
    並提供私房英文書單,同時針對常見的英文學習風潮和認知迷思,
    如全美語幼稚園、英文補習或是學英文的優越感等,
    提出中肯建議並加以釐清說明,讓父母能遵循正確的態度與方向,
    以最自然的形式、最溫暖的親情,陪伴孩子快樂學習、自信成長。

  • 【父母最想知道的Q&A】

  • 為什麼用故事書學英文最好?怎麼唸英文故事書給孩子聽?

  • 唸之前要做哪些準備工作?父母對自己的發音沒信心怎麼辦?

  • 如何為孩子選擇英文故事書?英文故事錄音帶如何幫助孩子學英文?

  • 為什麼學英文要先聽說、後讀寫?進了全美語幼稚園,英文就沒問題?

  • 英文能力就等於孩子的競爭力?中文和英文,哪一個重要?

    作者簡介

    汪培珽

      美國紐約聖約翰大學MBA,在投入銀行職場工作九年後,決定成為全職媽媽。在用心陪伴一對兒女成長的過程中,看到孩子滿足喜樂、熱中學習、與人為善的表現,深覺在親職教育上「用對方法」的重要性;於是將親身的教養經驗整理研究,自創「愛孩子也愛自己的7堂課」教養理論,在幼稚園、小學、基金會、圖書館和成長團體間積極推廣,開辦課程、舉行演講並接受諮詢。

      強調「父母的1堂課,勝過孩子的100堂才藝課」,汪培珽希望提供另一種務實新穎的教養態度與方向,幫助父母深切體會到教養孩子的喜悅與感動。而「閱讀」是一切教育學習的基礎;「愛」則是親子間最珍貴的資產,汪培珽相信,「唸故事書給孩子聽」同時涵蓋了這兩樣孩子最需要的東西,因此希望所有父母和教育工作者,都不要錯過這個與孩子親密互動、貼心交流的寶貴機會。

    【汪培珽「愛孩子也愛自己的7堂課」教養理論】

     

  • Lesson1:為故事書長大的孩子
  • Lesson2:培養孩子的「英文耳朵」
  • Lesson3:沒有電視機的孩子
  • Lesson4:孩子知道你愛他嗎?
  • Lesson5:世界是自信心創造出來的
  • Lesson6:起跑點和終點雙贏的健康基石
  • Lesson7:好習慣不是天上掉下來的

 

目錄

自序 孩子是生來幫忙父母長大的   汪培珽 

【第1章】餵「英文故事書」長大的孩子
 用英文故事書,打造英文環境
*如果準備讓孩子學習一種語言,越早接觸越好。
*不論生來是什麼人種,孩子置身在某種語言環境裡,就會自然習得這種語言。
 嬰兒時期  
*任何一種語言對嬰兒來說,通通差不多。於是,我在念故事書的同時,也念英文故事書。
 (淳琪也唸台語故事書,女兒今天主動提說要聽「春天在哪裡」台語兒歌心裡竊喜。)
 幼兒時期  
*故事書也要隨著孩子慢慢長大。
 入幼稚園前 
*「媽媽唸」加上「孩子自己聽」。
 幼稚園時期 
*聽英文,就像聽國語一樣輕鬆。
*如何只靠父母,就能讓孩子聽英文就像國語一樣輕鬆?答案就是:持續地為孩子念英文故事書
 小學一年級
*選書時,不要低估孩子對書本的接受度。
 小學二年級
*從只聽故事、只看繪圖,到主動閱讀文字。
 小學三年級 
*「媽媽,什麼時候買《哈利波特》第五集?」

【第2章】怎麼為孩子唸英文故事書?  
 一句英文,一句中文
*英文完全照書唸。
*中文翻譯要自然、口語化,不用拘泥於逐字翻譯。
*除非孩子問問題,否則不要自行加上國語解釋。
*一開始以能「延長孩子聽故事的時間」為原則,不管父母是希望孩子愛上中文故事書、還是英文故事書,都一樣適用。
 一英一中唸完三次,以後只唸英文  
*翻譯次數可以視孩子的反應增減。當您發現孩子聽得津津有味,試試不動聲色地將翻譯抽掉,只唸英文。如果孩子也未表示不妥,就是可以完全只唸英文的時候了。
*也可以先試試不用翻譯。
*進階之後,翻譯要力求清楚有趣。因為故事加深/加難之後,如果翻譯工作沒有做好,可能會讓孩子因為聽不懂而失去興趣。
每本唸熟了,再加下一本
如何決定唸的頻率和時數?
唸之前要做哪些準備工作?
*先查字典,確認發音。教育孩子的點點滴滴,真的都不是天上掉下來的。
*自己先大聲唸幾次,練習一下。
*不要忽略尾音、氣音。
英文名字好難唸,怎麼辦?
*如果字典查得到的字,當然不成問題;要是查不到呢?
就照著字面上的字母盡力拼音,再維持每次都念得一樣,不要變來變去就好。
持之以恆是成功的關鍵
*父母唸的不是書單上推薦的書也不要緊,重要的是有沒有恆心,持續地幫孩子念故事書。

【第3章】孩子聽的是故事,不是英文
 動機與興趣,才是學習的根基

 第一個故事:《Stanley》 
 第二個故事:《Winnie in Winter》
 第三個故事:《Here Cmes the Strikeout》
 第四個故事:《Fox All Week》
 第五個故事:《Alexander, Who Used to be Rich Last Sunday》 
 第六個故事:《Harry in Trouble》 
 第七個故事:《Big Bad Bruce》

【第4章】聽、說、讀、寫,請照順序
 先會聽、說,再學讀、寫
*學習母語,是從聽和說開始。別急著讓孩子讀字、認字,應該要先聽再說,循序漸進才是教養的正確方向,也是幫助孩子保持學習興趣的最自然方法。
*「聽」是語言學習上很重要的基礎期,孩子還沒走穩就想著要他跑,有時是累了父母、苦了孩子,得不償失。
 語言關鍵期重要嗎?
*失衡的英語學習風氣,讓孩子成為犧牲者。
*語言的關鍵期,就在於聽和說。
 父母可以怎麼做?
*「聽」的能力,是父母給孩子的最佳學習禮物。讀、寫的技巧,就交給學校來負責。
 只唸故事書,就能讓孩子聽懂英文?  
*孩子有著神奇的語言本能。孩子的耳朵是上帝造物的神奇展現,只要從耳朵聽進去東西,將化為語言訊息停留在腦袋裡;只要聽得夠多,就會自然習得一種語言。
 補習班是不可避免的路?
*如果「聽說讀寫」是一趟旅程,孩子年紀越小時,越應該在旅程的前段多做停留,不要時間未到,就急著要把孩子趕向後段的道路。
*到底該花多少時間補習英文?當然是越少越好。
該學的英文,故事書上都有  
*語彙基礎,可以在潛移默化中聽進腦海裡。
 孩子升學考試在即,該怎麼辦?  
*只要在學習階段,都該依循正規方向。
*英文故事書和錄音帶,是理想的輔助工具。

【第5章】送全美語幼稚園,孩子的英文就沒問題? 
 全美語幼稚園能給孩子什麼? 
*在家裡說英文自然嗎?全美語學校讓孩子有說英文的環境。
 全美語無法保證孩子的英文能力 
*孩子很難學到純正的語調和發音。美式教育理念-「從玩中學習」,才是全美語學校最大的優點。
 學前教育比英文學習更重要 
*好的全美語學校,英文只是溝通的工具。
 選擇全美語幼稚園的考量依據
*學校老師會幫孩子念英文故事書嗎?
*幼稚園畢業後,往後的英文學習如何接續?
*學校是否汲汲營營,要孩子表現成果給家長看?
*外籍教師是否用心在孩子身上,還是只管教英文?
 唸全美語幼稚園,孩子的中文怎麼辦? 
*孩子的教育字典裡,沒有「以後」,只有「現在」。

【第6章】我的私房英文書單 (列於本部落格另一篇文章http://ppt.cc/hTMH)
我的私房英文書單  
◎ 第一階段(0~2歲)
◎ 第二階段(2歲)  
◎ 第三階段(3歲)  
◎ 第四階段(4 歲) 
◎ 第五階段(5歲以後)

【第7章】學英文,所為何來? 
 為什麼要學英文?
*學英文,是為了要和世界溝通。只會死記、考試,不算真的學會英文。
 為什麼用故事書學英文最好?
*故事書是最有趣、最生活化的學習管道,因為孩子心裡想要的是那個故事,而那個故事的傳達工具是英文,為了想聽懂、看懂眼前的故事書,孩子自然而然就必須學會那座中間的溝通橋樑-英文。
*故事書給的不只是英文,還有無窮的人生樂趣。
逼出來的學習效果能有多少?
中文、英文,哪一個重要?
中文高標準,英文低標準 
*一切從中文開始,珍貴的中文資產,是孩子不可錯過的寶藏。
*英文程度的終點線,由孩子自己決定。
英文能力不等於競爭力

【第8章】故事錄音帶,是聽英文的好幫手
 有聲故事是孩子學習英文的法寶 
*訓練紮實而內化的聽力。一卷聽熟了,才加入新的一卷,等兩卷都膩了,再放入第三卷…以這樣的原則慢慢增加。
*學習純正的腔調語發音。
*累積語言的能量與潛力。 
先讓孩子愛上故事,再聽錄音帶  
*先唸幾遍故事書,等孩子熟悉故事後再聽錄音帶。
*直接聽錄音帶,孩子可能會覺得太難而排斥。
 英文故事錄音帶的選購原則 
*先看故事書自己喜不喜歡。
*購買國外出版社的原版產品。
*只要故事,其餘免談。
*較短的故事可以合錄成一卷。
 可以讓孩子一邊遊戲、一邊聽故事嗎?
*老實說,我幾乎不這樣做。 
 孩子只顧聽、不看字沒關係嗎? 
*沒關係,等時機成熟,孩子自然會去讀字。
 錄音帶比CD更實用 
*避免被刮傷。
 章節故事也可以選擇有聲版本  
 孩子是父母的老師

【第9章】唸故事書之前,父母先做好心理建設 
 中英文故事書,雙向進行
*家裡的中英文故事書,數量上要維持平衡。
*當孩子還小時:中英文都選、都唸。
*等孩子較大了:強調故事,不要強調語言。
*用來吸引孩子的,永遠是那本書的內容和繪圖,以及父母關愛的聲音,那是任何孩子都抗拒不了的東西。其他任何強迫式的手段,都只有物極必反的效果。
 中英文故事書,不要重複
*與其說孩子「不喜歡」,不如說「不習慣」。
*同一本故事書,不要中英文版本都買。 
中英雙語故事書,效果有限
英文不是學來表演的
*太早接觸考試,可能扼殺孩子的大能力。
*讓孩子學英文,不是為了拿來炫耀。
 不考試、不懷疑、不問聽懂了沒
*只要孩子願意聽完故事,就算大功告成。
*別拿起故事書來考孩子。
*讓孩子自己提問題,才是教育的首要目的。
相信自己、相信孩子
*不要讓「愛子心切」,變成扼殺學習興趣的幫兇。
*給孩子時間和空間,讓他們證明自己的能力。

【第10章】父母最想知道的Q & A 
Q 1:我自己唸英文的腔調和連音可能都不合格,會不會給孩子錯誤的示範? 
*很多父母不是沒有能力,而是信心不夠。
Q 2:我總是習慣拿英文故事書,講成中文給孩子聽,再偶而穿插簡單的英文在句子裡,這樣做行不行? 
*如果父母是想藉由英文故事書教孩子英文,這樣的效果恐怕太小。
Q3:我的四歲孩子對英文書單中第一階段的書沒耐心聽完,我自作主張換成更簡單的書,他的接受度就比較高了,這樣可以嗎? 
*當然是以孩子喜歡、能接受為最高原則,我的書單只是參考。
Q 4:我的孩子已經幼稚園中班了,第一階段的書會不會因為故事太簡單,而無法吸引孩子來聽呢? 
*每個孩子都不太一樣,我的孩子已經上小學了,還是三不五時拿這些書在看。
Q 5:和中文故事書相比,英文故事似乎較不易讓孩子感興趣,常沒聽多久就跑開,該抓孩子回來繼續聽完嗎?  
*聽故事書是一種享受,不是關監牢,不要把孩子「抓」回來。
Q 6:我的孩子五歲了,聽不太懂英文,只會些單字和問候語,我應該如何起步,為孩子唸英文故事書?
*不論花多少時間,在不強求的情況下,能先讓孩子喜歡上一個完整的英文故事,就算是成功了一半。剩下的就要靠父母的意力持續下去了。
*父母最好的起步是:挑一本自己也很順眼、喜歡的故事書,唸它三個月也不要緊。
*我的故事不滅定律-父母唸的故事,永遠受孩子歡迎,現在孩子已經十歲了,依然適用。
Q 7:暑假想送孩子上英文班,但小學四年級的女兒也補了四年的英文,好像有些疲乏,我該怎麼做呢? 
*拿這些錢去買故事書吧,故事書之於孩子,就好像陽光之於小草。補習班對於孩子呢?盡父母的全力,越少上越好,把時間花在閱讀英文故事書上。
Q 8:小學二年級的兒子,對於明明學過的單字,不管是英文或中文,都好像船過水無痕忘光光,讓人非常擔心,我該怎麼努力,才能幫助他? 
幫助、媽媽也不需要努力,只要引導-「陪孩子閱讀」就好。不過,抱歉,引導也不是輕鬆的工作呢。
Q 9:我的孩子讀全美語幼稚園,學了很久的英文,在家卻從不開口說英文,為什麼? 
*孩子會隨著所處的環境和說話對像,自然地轉換最符合當時情境的語言,這是強求不來的。
*母語說得好不好、詞彙基礎穩不穩固、表達能力完不完善,甚至會影響一個人的思考模式和邏輯推演能力。
Q 10:為什麼十分鐘可以做完的英文作業,孩子卻花了一整堂課來寫?  
*孩子只習慣填空、選答案,一旦需要用到腦子思考時,往往就不知所措。
*如果希望孩子有閱讀英文書的習慣,父母最積極能做的事,就是打造一個充滿英文書本的家庭環境,以及不時唸英文故事書給孩子聽。
Q 11:身為幼稚園和小學的英文老師,應該要怎麼做,才能將唸英文故事書的觀念應用在教學上? 
 *現在就開始持續地唸英文故事書給孩子聽。

孩子是生來幫忙父母長大的   汪培珽


  ”It's spoiling hot out there.”酷熱的暑假,幾乎整天開著冷氣,剛好請小三的女兒幫忙去沒有冷氣的後陽台拿衣服,這是她鑽回冷氣房的第一句話。

「什麼?妳說什麼……spoil—ing?」學了三十年英文的我,驚訝得不知如何是好。「妳—妳—妳怎麼會用這個字?」熱就熱嘛,媽媽頂多只會加「very」來形容「非常」熱,壓根兒沒想到還有別的字可以用。

女兒回道:「『Junie B. Jones』上面就有啊!」一副「媽媽,妳的英文要好好加油啊」的偷笑模樣。這是一本英語系國家約為小學中年級程度的系列章節故事書。

仔細一想,「spoil」這個字根本就是課本教過、字典查過、聯考考過的東西嘛!再怎麼說,我也到美國唸了碩士回來,怎麼可能不知道呢!但是,今天如果不是孩子給媽媽上了這一課,可能我活到八十歲,都不會將這個字用在日常生活上。

因為媽媽那一代受的英文教育,英文是學來考試的,不是學來講話的。

說到對孩子的教養,媽媽沒錢沒閒沒知識,不要緊,重點在—有心。只要有心,對孩子的教育就可以聚少成多、聚沙成塔;只要有心,就能細心觀察、因材施教。一個孩子的養成,是慢慢累積起來的,無論在哪一方面,包括好的、壞的。

培養孩子的「英文耳朵」,就是一個不能「一蹴可及」的故事。

以我們五、六十年次這一代父母所受的英文教育來說,學了十幾年的英文,卻根本不能、或是不敢開口的比比皆是。該慚愧嗎?我甚至沒有責怪自己不努力、不用功。以我們每個人花的時間和力氣來計算,如果能配合更好的英文啟蒙教育,早就不用「老大徒傷悲」了。

「好的英文啟蒙教育在哪裡?」不想讓孩子重蹈自己的覆轍,又不能等待大環境的教育政策改變,我必須—先下手為強。

於是,我和孩子的英文故事書之旅就此開啟,至今十年。

《培養孩子的英文耳朵》這本書,其實是《餵故事書長大的孩子》的續集。當然,它們是可以被獨立閱讀的兩本書,不過它們談的也都是同一件事—故事書,只是主角從中文故事書換成了英文故事書而已。然而,《餵故事書長大的孩子》呈現的是我所有教育理念的主軸—閱讀和愛,也就是強調「理念」和「熱情」;而續集《培養孩子的英文耳朵》則是著重於「方法」與「原則」的闡釋。

當然,光有方法而沒有理念和熱情,事情是很難持之以恆的;而持之以恆又是聚沙成塔的基本馬步,馬步不蹲好,怎麼能期待打出好拳呢?所以,正在看這本書的爸爸媽媽們,如果還沒有看過《餵故事書長大的孩子》,建議你們可以從基本做起,先回頭看看這本書,培植起自己的理念與熱情,這樣一來,相信你可以從這本書中得到更多體會與想法。

英文不是才藝,它與音樂、繪畫完全不同,甚至與美育沒有多大關連。英文只是語言、只是工具,與世界接軌的語言工具。所以,應該傾其一生來學英文嗎?英文,這個人生所需眾多工具中的一項,到底應該讓孩子花多少童年時光在上面呢?

這是我們這一代父母,應該細細思考的問題。

教育是急不得的,我堅持用需要花費更多時間和力氣的方法—唸故事書,去「等」出孩子的英文能力。

「當自己已經很疲倦時,要如何鼓勵自己加油,繼續唸故事書陪孩子?」這是一位認真媽媽的問題,看得我心驚膽戰。想必,她一定常常覺得力不從心。

唸故事書給孩子聽,絕不是輕鬆、不花力氣的事,尤其是光唸中文故事還不夠,竟然連英文的也要唸,真是累死媽媽不償命嗎?

媽媽需要的不是「加油」,而是「休息」;我要給媽媽的是「幸福」,而不是「罪惡感」。成就孩子不是父母唯一的工作。沒有目的的,就是愛著他,捏捏他的小腳、親親他的小手、唸唸他喜歡的故事,就是最美的人生。當父母的心態輕鬆了,不再只是掛記著孩子的競爭力、學習力,而是盡情地優游在這個和孩子心靈相繫、情感相通的美好時空裡,愛孩子也愛自己的幸福感覺,就會在不預期的角落等著你。

「以後每個星期六和星期日,可不可以幫孩子唸一本故事書?」事隔五、六年,我又對孩子的爸爸提出這樣的建議。

孩子還小時,每當媽媽忙不過來或是想喘口氣,爸爸就只好趕鴨子上架幫孩子唸故事書,但常常一唸起來,又開始亂編故事、胡說一通,惹來孩子抗議:「爸爸唸得不好聽!」結果一陣嬉戲打鬧之後,爸爸才又恢復正常的語調唸故事。別看孩子似乎不習慣爸爸不按牌理出牌的唸故事法,可是,他們到底愛不愛聽爸爸唸故事呢?

愛啊!當然愛!而且,這會是孩子對爸爸的愛和溫暖,一輩子最深刻的記憶之一;也會是有一天當孩子走出父母羽翼、面對人生起伏時,很關鍵的情感支持力量。

「好!」爸爸一口答應。雖然孩子已不再那麼幼小,他的事業也更重更忙了,但他或許已經發現:孩子的童年,也就是父母最幸福的時光,稍縱既逝,再不把握,只是自己人生的損失。

媽媽為什麼要請已經辛苦賺錢養家的爸爸,唸故事書給孩子聽呢?不是因為她累了,而是因為—媽媽愛爸爸,不希望看到爸爸只忙著賺錢養家活口,當個搖錢樹過一生。那種陪伴孩子成長的寧靜、單純的幸福感覺,人生怎能錯過!事實上,養育和教育孩子的工作量並不輕,真的需要父母兩人,一起同心協力才能成功。

希望天底下有愈來愈多的爸爸,也願意花時間唸故事書給孩子聽,不論是中文故事書、還是英文故事書。

「媽媽,不是『spoiling』,是『boiling』哪,就是『煮開水』那個字哪!」正在寫這篇序文時,稿子散落一地,無意間女兒主動拿起來幫我「校對」,竟冒出了這樣一句。頓時,我五雷轟頂,好似國中時猛背英文時態、文法的情景,又穿越時空來到眼前。印象中,好像只要是英文老師特別強調、要我們不能搞混的英文用法,我到現在還是從沒弄懂過,總覺得不強調還好,愈強調好像就愈容易搞混。

「真的假的?好險哦。」我發自內心感激孩子。如果等書印好,都到了書店才被發現,真是會讓媽媽傷腦筋一輩子。

原來—孩子是生來幫忙父母長大的。

 

內容連載 頁數 1/4

【第一章】餵英文故事書長大的孩子
小時候自己讀的是私立小學,五年級就開始有英文課,在那個時代,這就是所謂的「贏在起跑點」了,A、B、C一個個字母死死地往前背。腦海中依稀浮現著那個站在暗暗走廊下,等著第一次考英文的小女孩,一向對功課極富耐心的我,事隔三十年,竟然還記得那種「好無趣、好難背」的感覺。

現在回頭想想,會不會當時那段「好無趣、好難背」的英文啟蒙教育,就決定了小女孩日後艱難而失敗的英文學習之路……
國中以後,雖然我一向排在功課好的學生之列,可是對於英文這個科目,總是不好不壞地學著,死背的考試還可以應付,遇上活用的題目就無法招架。這就是我大學聯考時,英文只考了四十四分的原因。

我不是不用功,而是學習不得法;學習不得法,就是事倍功半。
一直到高三那年住校期間,發覺有同學在宿舍聽「空中英語教室」的廣播節目,接觸了英文八年之後,我才恍然大悟—原來,英文是可以用「聽」的;原來,課本上的「死東西」,是可以與生活結合的。當時,那發現新大陸似的興奮莫名感覺,至今難忘。

但在那個時刻,卻少了一位關鍵人物—可能是老師、也可能是有經驗的長輩,鼓勵我一定要跳上這輛「聽」英文的列車。後來聯考在即,我就這樣與英文聽力失之交臂。
我甚至不責怪自己,為什麼始終沒有將英文學好。孩子總是跟著環境在學習,而大環境就是告訴孩子:英文是用來考試的,不是學來聽和說的。沒有對的環境、對的老師引導,而父母也幫不上忙時,孩子能怎麼辦?

當時的英文教育,只能用聽天由命來形容,於是造就出了這樣一代—學了十幾年英文,卻沒有聽說的能力;不然就是一定要開口時,有著「說英文」簡直就像受酷刑的自卑心態。
「有一天走在路上,迎面而來的老外要問路,我嚇得趕緊猛揮手、猛搖頭,好像聽一下英文會死掉的樣子。結果這個外國人卻緊追我不放,你知道為什麼嗎?」這是一位好友的自嘲告白,「因為那位老兄開口說的竟然是中文。」

我自己嚐過的「痛苦」、親身走過的「冤枉路」,怎麼忍心讓它在自己的孩子身上重演呢?
用英文故事書,打造英文環境
不論專家說過什麼,以下兩項是我對語言學習的想法,要以成見待之也無妨:
● 如果準備讓孩子學習一種語言,愈早接觸愈好。
● 不論生來是什麼人種,孩子置身在某種語言環境裡,就會自然習得這種語言。
第一項的時間點我可以控制,但是第二項—環境呢?我們家又沒有說英文的爸媽,要如何給孩子語言的環境呢?不妨看看生活週遭那些跟爸媽說國語、跟阿公阿媽說閩南語的孩子就知道了,對孩子來說,那種「見什麼人說什麼話」的自然轉換本領,就是環境影響語言學習的最好見證。
十年前,當專家們還在琢磨什麼是教孩子英文的最好方法時,我的第一個孩子呱呱落地。當我開始為襁褓中的孩子唸第一本中文故事書時,也就靈機一動地,發明了一個給孩子英文環境的最好方法—唸英文故事書。

我知道,如果家裡有一個人的母語是英文,只要跟孩子說話,就根本不用擔心孩子的英文口語能力。但是,我根本不敢拿自己的英文口語程度來跟孩子對話。即使我說出來的文法沒有錯誤、發音語調也不差,可是我卻不能確定真正的英文日常對話裡,到底有沒有人這樣用呢?因為我自己聽到英文的經驗太少了,在聽得不夠多的情況下,我講出來的英文,自己都覺得像是在翻譯國中英文課本裡的句型。

然而英文故事書—也就是外國原版的英文故事書,怎麼說都比我的英文強多了,不論是在句型、文法或字彙等各方面。我照著唸,唸多了,孩子自然就能學會這種語言,沒有一百分、也有七十分,不是嗎?我和孩子的英文故事書之旅,就在媽媽這種試試看的心態下展開囉!
 
嬰兒時期
對嬰兒來說,中文和英文有差別嗎?
這段時間,籠統來說,應該是指孩子還聽不懂國語之前。此時不管是中文、英文、法文、日文、阿拉伯文……,任何一種語言對嬰兒來說,通通都差不多。於是,我在幫孩子唸中文故事書的同時,也唸英文故事書。

當時我對故事書的態度是:看到國語唸中文,看到ABC唸英文,維持原汁原味。 「孩子聽得懂英文嗎?」反正,這個年紀的孩子只會咿咿啊啊地對你笑,沒人知道他們到底聽進去了什麼,中文英文有什麼差別嗎?其實,父母不要斤斤計較「孩子到底學到了什麼?」事情往往就在順其自然的輕鬆心情下,偷偷進行著。

幼兒時期
故事書也要隨著孩子慢慢長大
孩子是慢慢長大的,孩子的英文故事書也會慢慢長大。從文字少的,變成文字多的;從文意簡單的,變成文意複雜的。
以下介紹的這本故事書,我依稀記得是孩子一歲半時,全家出國旅遊所帶的隨身書。這個年紀的他還只會叫「媽媽」、「爸爸」,連國語都還不會說,怎麼聽得懂那麼多文字的英文故事書呢?

《Oliver Pig At School》—The First Day
“Wake up, Oliver,” said mother.
“Do you remember what day it is?”
“Yes!” said Oliver.
This was the day he’d been waiting for, the first day of school.
Oliver jumped out of bed. He put on his new striped shirt and his new red overalls.
(我從來不知道「overalls」是什麼意思,這時Oliver 穿的是一件吊帶褲。)
“How do I look?” he asked.
“All grown up,” said mother.
“And handsome.” ……
事實告訴我,孩子可以從頭聽到尾,絕不走開;我三不五時就拿這本書唸給他聽,他也不感厭倦。
但是,請注意一個事實,這是我唸給他聽的「第二十幾本」英文故事書。而且,這本之前的每一本,本本都已經被他聽得滾瓜爛熟。

入幼稚園前
「媽媽唸」加上「孩子自己聽」
我讓孩子到了五歲才上學,也就是幼稚園中班。之前,孩子最主要的活動就是:每天早、中、晚加宵夜,聽媽媽唸故事書。
大約在孩子四歲時,我開始加上英文故事書的原版錄音帶,變成「媽媽唸」加上「孩子自己聽」。有一回,我還清清楚楚地記得那天晚上—

四歲的兒子拿了故事書,坐到錄音機前、放進錄音帶,開始有板有眼地翻書。令人不敢相信的是,他不是光聽,而是跟著錄音帶的速度,完全同步唸著整個故事。 以下這本《Sam the Minuteman》,就是當時可以被他完全背誦的故事書之一,大意是敘述在美國獨立戰爭之前,一個小男孩克服恐懼,與大人一起爭取自由的勇敢故事。

About two hundred years ago, a boy named Sam Brown lived with his parents on a farm in Lexington, Massachusetts, near Boston. At that time, America was not a country of its own. It belonged to England. The farm was small, and the earth was rocky……

請注意—
我們家裡的日常對話只有國語。
孩子從未被教過任何英文發音。
孩子沒用過任何語文教學教材。
孩子甚至連ABC是圓的還是方的,都不知道。
只見兒子一字不漏地唸著,而每當錄音帶在故事書換頁的當口,「嘟」地一聲以示提醒,他也會有板有眼地跟著翻頁,乍看之下,真的會以為他看得懂那些字呢。
我還記得當時趕緊召集全家,躲在不被發現的角落偷看他煞有介事唸書的專注模樣,那個可愛的小小背影,從未在我腦海中消失過。只是轉眼間,這個背影已經小學二年級了。

幼稚園時期
聽英文,就像聽國語一樣輕鬆
孩子讀幼稚園中班、大班這兩年,我依然循著往常的步伐前進,完全沒有因為其他事而影響唸故事書這項親子活動。
隨著孩子的年齡增長,我唸的英文故事書不只是字數增多,故事內容也愈來愈多樣。

經過這個時期,幾乎書店的外文童書繪本,隨手拈來一本,孩子都可以聽得津津有味。而這時對他們來說,英文「聽」的能力,已經與聽國語並無二致了。
如何只靠父母,就能讓孩子聽英文像聽國語一樣輕鬆?
答案就是:持續地為孩子唸英文故事書。
就這麼簡單嗎?
沒錯,不要懷疑,就是這麼簡單。
除了唸英文故事書之外,我什麼也沒做。
 
小學一年級
選書時,不要低估孩子對書本的接受度
女兒剛升小一時,聽朋友推薦,有一套在美國極受小學生歡迎的系列故事書「Magic Tree House」,有三十多本作品,以冒險故事為基調。由於作者在故事中設計了一個時間轉換器,所以這個系列的故事可以從恐龍時代跳到美國南北戰爭,場景也可以從愛斯基摩人生活的北極變成登陸月球的太空之旅。

聽起來煞是有趣的書,等我找到機會去書店一瞧後,「哎喲!嚇我一跳,幾乎都是文字的章節故事,一路聽繪本長大的孩子,哪裡聽得下去。」當下,我便馬上縮手把書放回書架—放棄,等孩子大一點再說吧。
然而我一直強調:選書時,不要低估孩子對書本的接受度。這其實就是我自己在反覆摸索中學到的經驗。

沒多久,在一次書店的短暫停留中,我隨手拿起這個系列的第一集《Dinosaurs Before Dark》唸給女兒聽,用十分鐘唸完一個章節,當我正準備再次把書放回去時,心裡想的是:「剛開始只是好奇吧,後面還有九個章節,字多圖少,女兒不可能有耐心聽完的。」

但這時女兒提議了:「媽媽,我喜歡,妳要不要買?」
「妳喜歡?」即使心裡有些猶豫,但一向用「買書絕對不會浪費」來鼓勵自己花錢買書的我,此時心一橫、付了錢,還是把書帶回家了。反正,孩子會長大,即使現在不適合,總有用得著的一天。
結果……

當天晚上,一口氣唸完整本書,花了我一個半鐘頭的時間。當時左邊坐的是小一的女兒、右邊坐的是幼稚園中班的兒子,媽媽真偉大,拚死拚活也要唸完它嗎?才沒有,是一個章節接著一個章節,孩子欲罷不能,沒唸完根本不肯放我走。

我又一次低估了孩子。什麼「姊姊不能接受?」,連小姊姊兩歲半的弟弟都聽得目不轉睛,興奮地直想知道後面的情節如何發展呢。至此,這套章節故事書一發不可收拾,一本接一本,孩子聽到第二十一集才打住。

小學二年級
從只聽故事、只看繪圖,到主動閱讀文字 經過一年的時間,在無預期的情況下,我突然發現原本只用耳朵聽故事、用眼睛看繪圖的女兒,竟然主動地開始閱讀英文故事書裡的文字(認字的基本技巧是從幼稚園學來的)。

「大乖,妳會讀字啊?媽媽都不曉得。」
「對啊!家裡這種字比較少的書,我全都讀過了。」其實,孩子是有能力選擇適合自己程度的書來看的。
日積月累,沒過多久,家裡的繪本全被她讀完後,她就主動讀起了章節故事。我猜想,孩子大概覺得等媽媽唸太慢了,不如自己讀來得痛快些。所以,這就是為什麼「Magic Tree House」只唸到第二十一集的原因—接下來,媽媽只要負責買書就好。
自此之後,我這個媽媽的工作就是上書店挑書、買書,而女兒對英文故事書的興趣,和中文故事書沒有兩樣。 
 
小學三年級
「媽媽,什麼時候買《哈利波特》第五集?」
故事書唸著唸著,已經邁過了九個年頭。這一年到美國探親過暑假,美國的大型連鎖書店,對兩個「餵故事書長大的孩子」來說,簡直媲美玩具反斗城,只要大老遠見著,就興奮地吵著要進去,常常因此阻礙媽媽的大好血拼計畫。

老實說,我對美國書店的興趣沒有孩子高,況且裡面又沒有我愛的中文書,對英文非母語的我來說,若不是也有要事在身,是很難久留的。
什麼要事?—就是幫孩子添購家中日漸被消化的英文故事書。所以,孩子悠遊於書海裡看書;媽媽也悠遊於書海裡選英文故事書和錄音帶。

選著選著,「咦?《哈利波特》也出版有聲書啊。」而且還是請英國非常有名的演員 Jim Dale 原聲錄製,他甚至因為錄製第四集《火盃的考驗》而贏得葛萊美獎。

我雖然很想買,卻又想到自己只讀過《哈利波特》第一集,第二集則看了五分之一就看不下去了,而且還是中文的翻譯本呢。這一系列的書,字都小得密密麻麻、又厚如字典,而我當時猶豫的是:「掂掂自己的英文能力,我是不可能有興趣幫孩子唸這書的。可是,直接丟給孩子錄音帶,他們聽得下去嗎?」

「大乖,想要買《哈利波特》的錄音帶嗎?」我試探性地詢問,希望從孩子的答案中尋得蛛絲馬跡,以便幫忙下決定。
「哇!我最喜歡《哈利波特》的電影了。要買!要買!」
「可是,有六卷錄音帶,一共是八小時耶,跟看電影不一樣哦,妳會有興趣嗎?」
我還在千方百計、旁敲側擊地進行確認工作。

「會啊!會啊!媽咪,妳放心,我一定沒問題。可是,弟弟我就不敢確定了。」我早該知道,故事可以給孩子極大的心靈滿足感,所以他們一向來者不拒。
將錄音帶買回家的一個星期裡,因為手邊只有一台隨身聽,姊弟倆在一人只能聽一隻耳朵的「艱困」情況下,把六卷錄音帶通通聽光光。
「好不好聽啊?你們真的聽得懂嗎?」我知道,這是自己的英文能力無法勝任的事。

「媽媽,什麼時候可以買第二集呢?」孩子對故事的渴求,永遠跑在大人前面。 至今,第一集,六卷八小時;第二集,六卷九小時;第三集,七卷十二小時;第四集,十二卷二十小時;總共三十一卷四十九小時,他們倆可以從前面聽、從後面聽、從中間聽,百聽不厭。甚至到現在,孩子還不死心地繼續在問:

「媽媽,什麼時候可以買第五集呢?」
兩年後……
第五集的《哈利波特》錄音帶,媽媽還沒買,因為家裡的錄音帶已經堆積如山了。
喜歡睡前窩在床上看書的小四女兒,一天看著看著,早已超過了媽媽的熄燈時間。

「媽媽數到三,快把書收起來,我要關燈了。」女兒心不甘情不願闔上的故事書,就是《哈利波特》第五集,英文版。
自己一手養大的孩子,卻讓我猜不透:「這麼小的年紀,為什麼看得下這書呢?」「她是怎麼辦到的?七百多頁耶!」
「我—好—想,一口氣就把它看完哦。」這是她鑽進被窩前發出的一句深深的感嘆。
那份濃得化不開的熱忱和渴望,就是孩子成長裡最好的養分。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    淳琪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()